Знаем какво сте направили в Париж и защо сте напуснали Париж.
Víme, co jste dělal v Paříži a proč jste ji opustil.
Причината за посещението ни е, че разговаряхме с някои хора, според които сте напуснали Комитета, защото не сте искали повече да участвате в това.
Důvodem, proč tu jsme je, že jsme mluvili s jistými lidmi, co říkali, že příčinou vašeho odchodu z Výboru byla právě tato kauza.
Да сте напуснали университета до понеделник сутрин.
Vyloučeni! Nechci vás tu v pondělí ráno vidět!
Г-н Холмс, мислех, че сте напуснали.
Pane Holmesi, vy už máte být pryč.
Да сте напуснали града до утре.
Vypadněte z města i s tou vaší šmírou!
Когато се обадих, ми казаха, че с татко сте напуснали офиса.
Když jsem volala, řekli mi, že jste s tátou už odešli.
Искам да сте напуснали Уайоминг до залез слънце.
Okamžitě zmizte z Wyomingu dřív než zajde slunce.
Чух, че сте напуснали, агент Тод.
Slyšel jsem, že končíte, agentko Toddová.
Правите го и след като сте напуснали поста.
Šel jste po tom, i když jste skončil v práci.
Казаха ми, че ти, Рашард Ръкер, и някой от съотборниците ви сте напуснали къщата към 2:00 през онази нощ.
Říkali, že ty, Rashard Rucker, a pár spoluhráčů opustilo jednu party kolem 2:00 tu noc.
Според бившия ви съпруг, сте напуснали града с приятеля си миналия уикенд.
Podle vašeho ex-manžela, jste minulý víkend odjela se svým přítelem z města.
Изглежда, че не сте напуснали Хаус навреме.
Zdá se, že jste neopustil House dostatečně brzo.
Пише, че сте напуснали НС преди година с обвинения за изнасяне на секретна информация.
Odešel jste z NSA před 12 měsíci, obvinili vás ze špatného zacházení s tajnými informacemi.
Ти и Кара сте напуснали "Съливан'с" с нейната кола.
Vy a Kara jste odjeli od Sullivana v jejím autě.
Да разбирам ли, че сте напуснали Белия дом без защита?
Madam, mám tou rozumět tak, že jste opustila Bílý dům - bez ochrany Tajné služby?
Наблюдавал те е, откакто сте напуснали Панама
Sledoval vás od té doby co jste opustil Panamu.
Знам, че сте напуснали ФБР при трудни обстоятелства.
Vím, že jste FBI opustila za složitých okolností.
Не знаех, че сте напуснали Бруклин.
Nevěděl jsem, že Vás pustili z Brooklynu.
Не знаех, че сте напуснали банката.
Nevěděl jsem, že jste v bance dala výpověď.
Ако срещнем каквато и да е съпротива, ще ви накарам да съжалявате, че сте напуснали дома си.
Pokud narazíme na jakýkoliv odpor, budete litovat, že jste sem přišli, ať už to bylo odkudkoliv.
Знаем, че сте напуснали бара с него по-предната нощ.
Víme, že jste s ním opustila bar předminulou noc.
Той каза, полкът не са същите, тъй като сте напуснали.
Říkal, že od té doby, co jste odešel už pluk nebyl stejný.
Съжалявам, че не разбрах, че сте напуснали кабинета.
Omlouvám se za to ráno, myslel jsem, že stále sedíte v křesle.
Но сте напуснали точно преди сделката ви да пропадне.
Ale rezignoval jste těsně před tím, než sešlo z projektu Cumberland.
Искам вие и сеньор Урбани да сте напуснали до утре сутринта.
Chci abyste vy a pan Urbani odešli hned ráno, rozumíte?
Значи сте напуснали квартирата около 10:30?
Takže jste z bytu odešla v kolik? Kolem půl desáté?
Извинете ме, мисълта ми е че тъй като сте напуснали Локхард/Гарднър, г-жо Флорик, и затова...
Promiňte, vyrozuměl jsem, že jste Lockhart/Gardner opustila, paní Florricková, a tudíž...
Те бяха wildin "в клуба когато сте напуснали.
Dováděli jěště v klubu, když jsi odešel.
Виждате ли, аз бях притеснен, че сте напуснали защото имам в ръцете си чудо картината, а вие не
Podívejte, bál jsem se, že jste odešli, protože jsem dostal ten zázračný obraz do svých rukou a vy ne.
Знаем, че не сте напуснали бизнеса, г-н Уудбайн.
Víme, že jste neskončil s tím čistícím bussinessem, pane Woodbine.
Опитайте се да обясните как и защо сте напуснали Шри Ланка?
Můžeš mi říct, proč a jak jste opustil Srí Lanku?
Г-це Бенет поради каква причина сте напуснали Хърфортшир и сте дошли тук?
Slečno Bennetová, jaký byste měla mít důvod na to opustit Hertfordshire a přijít sem.
На бюджет сте откак сте напуснали работа и сте прекратили връзката си.
Nejspíš jste snížila náklady... když jste odešla z práce a možná, když jste ukončila svůj vztah.
"Бисквитките" могат да се запазят на нашият хард диск, дори и след като вие сте напуснали нашия сайт.
Cookies mohou být posílány do Vašeho prohlížeče buď přímo od nás (říká se jím cookies první strany) nebo od třetích stran, které jednají naším jménem (cookies třetích stran).
Ако сте напуснали своята страна, за да дойдете да работите за институция на ЕС, имате право на надбавка за експатриране в размер на 16% от основната ви заплата.
Navíc pokud jste museli kvůli zaměstnání v institucích EU odjet z vaší země, máte nárok na příspěvek za práci v zahraničí, který se rovná 16 % vašeho základního platu.
Какво ще стане, ако забележите, след като сте го публикували, че сте напуснали слайда?
Co když si zaznamenáte, když jste si zaznamenali, že jste si vynechali snímek?
Ако сте напуснали малко повече време, можете да останете във всеки град или място, където желаете, и дори малко от пътя, ако искате да гледате нещо друго.
Pokud jste odešel trochu času navíc, můžete zůstat v každém městě nebo místě, kde chcete, a dokonce i trochu mimo silnice, chcete-li se dívat na něco jiného.
Ако сте напуснали своята страна, за да дойдете да работите за Европейската комисия, имате право на надбавка за експатриране в размер на 16 % от основната Ви заплата.
Příspěvky Pokud jste kvůli práci pro Evropskou komisi opustili svou vlast, máte nárok na příspěvek za práci v zahraničí, který se rovná 16 % vašeho základního platu.
Всеки ден, когато плъзгате изчерпаното си тяло, след като сте напуснали работата, трябва да се стремите към удобно легло, за да се отпуснете.
Každý den, když přetáhnete své vyčerpané tělo po vystoupení z práce, musíte být dychtiví po pohodlném lůžku k odpočinku.
0.91260409355164s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?